坎帕拉

首页 » 常识 » 诊断 » 热词翻译丨ldquo打卡rdquo
TUhjnbcbe - 2021/1/13 5:40:00
北京主治皮肤科医院         https://baike.baidu.com/item/%E5%8C%97%E4%BA%AC%E4%B8%AD%E7%A7%91%E7%99%BD%E7%99%9C%E9%A3%8E%E5%8C%BB%E9%99%A2/9728824?fr=aladdin

01

元々の意味は?

職場で出退勤を記録すること=タイムカードを押す、打刻する。

02

ネット上で見かける色々な「打卡」

1、チェックイン機能

「チェックイン」は、自分のいる場所を友達に知らせる機能です。(显示位置)

お店にとっては、お客さんが「チェックイン」してくれると宣伝にもなるため、「チェックイン」で割引が受けられるなど、特典を用意しているお店もあります。

※但要注意的是,「チェックイン」一般指的还是酒店的入住手续或机场的登机手续。

2、インスタ映えスポット、観光スポット

图1东京最新展望台“SHIBUYASKY”

图2日本第一家、全球第五家星巴克顶级门店

如果你是为了拍照去的话,可以说「インスタ映えスポット」。

?「インスタ映え」とは?

年にユーキャンの新語?流行語大賞に選ばれた言葉です。

Instagramで「映える」という意味です。

来源:goo辞書

映えるスポット、フォトジェニック(photogenic)スポットも同じ意味です。

このように、SNSにアップするために「网红打卡地」に行くことを日本人に説明する際には、「インスタ映えスポット」に例えるとわかりやすいかもしれません。

另外,像浅草寺、东京晴空塔、新宿-东京都厅这样有名的”観光地、観光スポット”,说“外せない観光スポット”、”絶対に行くべきおすすめ観光スポット”可能自然一些。

3、??なう

「なう」は英語(now)が元のネット用語です。

来源:goo辞書

「12:00なう」で「今12時です」、「ランチなう」で「今お昼ご飯を食べています」というように、地名だけでなく時間や名詞でもいいです。

4、毎日行うこと(やりたいこと、やるべきこと)

提案:毎日〇〇

「N1文法毎日日本語Day1/挑戦1日目!」

来源:損保ジャパン

提案:今すぐチェック

具体的な動作:

打卡APP:習慣化、目標達成アプリ

その行為をしたかどうか、達成できたかどうか、チェック?をつけるものですね。

この動作も日本語では「チェックする」と言えます。

ただし、「チェック」だと「見るだけ」、「(アプリを)開くだけ」という感じがしてしまうので、何をするのか伝える必要があれば、情報を「入力する」「記入する」「登録する」、アプリ上で「報告する」「提出する」など、具体的な動詞を出して説明する必要がありそうです。

03

まとめ

出退勤以外の「打卡」は、内容をよく読んで日本語訳を考えましょう!

今回ご紹介したのは、

1、チェックイン

2、インスタ映えスポット(フォトジェニックスポット)、観光スポット

3、??なう

4、見るだけなら「チェック」、それ以外は具体的に!

という内容でしたが、他にも色々な場面で使われていると思いますので、何かよい例文を思いついたらぜひおしえてください~

内容提供丨田田

校对丨梅乱扔、嘉怡

编辑丨小粥

我知道你在看哟

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇
1
查看完整版本: 热词翻译丨ldquo打卡rdquo